Kamen Rider 01 v2 y 02

Hola rideramigos.
Pues llegamos a la seguda aventura de nuestro kamen rider favorito (al menos, el mío), y ya tenemos v2 del primer episodio, así que recomiendo antes de descargar el segundo capítulo, bajarel parche para el primer capítulo y aplicarlo.
¿Qué cosas arregla y/o modifica?

- Entre algunas cosas, la traducción de XIG, a los cuales les agredezco enormemente su trabajo, deja mucho que desear, y esto se ve reflejado en que por ejemplo, en el capítulo 02, Shocker nombran a Midorikawa, el padre de Ruriko, como 博士, lo que adaptado al contexto de la serie, vendría siendo doctor o científico, pero muy alejado de profesor, que es como está en el scrip original, y que sigue manteniendo durante todo el capítulo, en el episodio 01, solo lo nombran como 先生, pero gracias al contexto del capítulo 02, se puede modificar.

- Se agrandó un poco el tamaño de la fuente.
- Se estilizó Hongou por Hongo
- Ruriko se refiere a Tachibana como "master", según el contexto de la serie, tanto Ruriko como su amiga, trabajan en el café amigo, y tachibana está en la oficina del dueño, así que me parece que la mejor adaptación de "master" es jefe o dueño.

Si encuentran algún fallo, no duden en comentarlo, agradecería que lo hagan con el tiempo en el que ocurre.

Ahora, pasando al episodio 02.
¿No es gracioso como los primeros enemigos son literalmente spiderman y batman?
podemos ver como avanza la relación (si es que hay relación) entre hongo y la hija del doctor, ¿qué hará cuando conozca la verdad?
No les destripo más el capítulo, dejo unas imágenes y las correspondiente descarga.
image host image host image host image host image host image host

En el torrent, encuentra la versión 2 del capitulo 01 y el episodio 02, si ya descargaron el primer capitulo, solo descargan el parche.

Torrent Nyaa 01v2 y 02
Parche 01 v2
Mega 01v2
Mega 02


Comentarios

Entradas populares de este blog

Kamen Rider (1971)

Actualización de los Proyectos (Proyectos(?))

Kamen Rider 01